Did Poe write "The Raven" while visiting Saint Albans, West Virginia?

11914
Did Poe write
Might Edgar Allen Poe's "The Raven" have been penned while the author was visiting West Virginia?

SAINT ALBANS, W.Va. — Might Edgar Allen Poe have written his poem "The Raven" while visiting the Kanawha Valley? Though nothing's been proven, the mansion in which Poe might have lodged is named Raven's Court.

Advertisement

Jim Mullooly, of Avella, Pa., once reported to the newspaper that on a visit to Georgetown, Pa., he once saw the following news item in a family scrapbook, according to the late Jim Comstock, former editor of the West Virginia Hillbilly:

Raven's Court Plantation, St. Albans

"Dr. William Edward McQueen, of Summersville, West Virginia, not only avers that Edgar Allen Poe wrote his famous poem 'The Raven' in West Virginia but also swears by it.

"The Nicholas County dentist declares that Poe wrote his famous lines in an old brick house in Saint Albans, West Virginia, in a section of the town known as Raven's Court in honor of the masterpiece.

Advertisement

"The house in Raven's Court was owned by Dr. McQueen's mother, Mrs. Mary Ann McQueen," Comstock wrote.

"Dr. McQueen says at the time the poem was written, Poe had come there to spend a week or so with a lawyer friend who owned the house and that on a 'midnight dreary,' Poe got the inspiration in that house."

Could Poe have written the poem there? No evidence corroborates the tale, though Poe, a Virginian, certainly might have had acquaintances in the Kanawha Valley. Though born in Boston in 1809, he was orphaned at age three.

He went to live with his family in Richmond, Virginia, and studied briefly at the University of Virginia. The New York Evening Mirror first published The Raven on January 29, 1845.

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

Poe edited a series of literary journals, including the Southern Literary Messenger in Richmond, which started in 1835, and Burton’s Gentleman’s Magazine in Philadelphia, which began in 1839. Poe died in 1849 while traveling from Richmond to Philadelphia.

For more information about the area, visit .


The Raven

By E.A. Poe

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of someone gently rapping, rapping at my chamber door.
“’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door—
Only this and nothing more.”

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

Ah, distinctly, I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly, I wished the morrow;—vainly, I had sought to borrow
From my books Surcease of Sorrow—sorrow for the Lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
Nameless here for evermore.

And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
“’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door—
This it is and nothing more.”

Presently, my soul grew stronger; hesitating then no longer,
“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;—
Darkness there and nothing more.

Deep into that darkness, peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore?”
This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”—
Merely this and nothing more.

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again, I heard a tapping somewhat louder than before.
“Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
’Tis the wind and nothing more!”

Open here, I flung the shutter when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
Perched and sat and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”

Much I marveled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as “Nevermore.”

Advertisement

But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing farther then he uttered—not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than muttered “Other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before.”
Then the bird said “Nevermore.”

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of ‘Never—nevermore’.”

But the Raven still beguiling all my fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking “Nevermore.”

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom’s core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion’s velvet lining that the lamp-light gloated o’er,
But whose velvet-violet lining with the lamp-light gloating o’er,
She shall press, ah, nevermore!

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
“Wretch,” I cried, “thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite—respite and nepenthe from thy memories of Lenore;
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”
Quoth the Raven “Nevermore.”

“Be that word our sign of parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting—
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”
Quoth the Raven “Nevermore.”

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamp-light o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted—nevermore!


Sign up for a FREE copy of West Virginia Explorer Magazine in your email weekly.

Advertisement